jueves, 28 de junio de 2018

End Up Here - 5 Seconds of Summer, Spanish Translation


Tú entraste
Todos preguntaban por tu nombre
Tan solo sonreiste
Y les dijiste "Problema"

La cabeza me da vueltas
Estoy apoyado en la pared
Observando todos tus movimientos
Te ves tan "cool"
Y estas viniendo hacia esta direccion, viniendo hacia esta direccion

En primer lugar, ¿cómo acabamos hablando?
Dijiste que te gustaba mi camiseta de Cobain
Ahora estamos volviendo a tu casa
Me dices que adoras la cancion de "Livin' on a prayer"
Estoy bastante convencido de que estamos a mitad de camino
Y cuando me levanto junto a ti me pregunto còmo...
¿Cómo acabamos aqui?
Cómo acabamos, cómo acabamos aqui

Al dia siguiente
Todos pensaron que estabas totalmente loca
Porque estabas tan lejos de mi alcance
Mis amigos dicen que deberia ignorarte/bloquearte
Antes de que de verdad me conozcas y huyas
Pero no lo haces y mientras me besas,
me dices que estas aqui para quedarte

En primer lugar, ¿cómo acabamos hablando?
Dijiste que te gustaba mi camiseta de Cobain
Ahora estamos volviendo a tu casa
Me dices que adoras la cancion de "Livin' on a prayer"
Estoy bastante convencido de que estamos a mitad de camino
Y cuando me levanto junto a ti me pregunto còmo...
¿Cómo acabamos aqui?

Llamame suertudo por a fin de cuentas,
Yo soy un seis y ella es un diez,
Esta tan bien que me siento inseguro
Y aun asi, ella siempre vuelve a por mas

En primer lugar, ¿cómo acabamos hablando?
Dijiste que te gustaba mi camiseta de Cobain
Ahora estamos volviendo a tu casa
Me dices que adoras la cancion de "Livin' on a prayer"
Estoy bastante convencido de que estamos a mitad de camino
Y cuando me levanto junto a ti me pregunto còmo...
¿Cómo acabamos aqui?
Cómo acabamos, cómo acabamos aqui
Cómo acabamos, cómo acabamos aqui

sábado, 7 de octubre de 2017

Story Of Another Us - 5 Seconds Of Summer, Spanish translation

You guys requested this song long time ago, and its one of my favs and it makes so emotional bc reminds me of fetus times lmao

Reproduzco la escena otra vez mas
Antes de que los creditos aparezcan
Dentro de mi cabeza
No recuerdo una sola palabra
Me impactaste antes de que me hiciera daño
Dentro de mi cabeza

Y ahora estoy temblando, agotando mis fuerzas
Siempre me pregunte donde estarias
Dime si acaso querias del todo esto

Tengo un gran plan a largo plazo con soluciones a corto plazo
Y un corazon deshecho para atrapar eclipses
Y presiono mi suerte confiando lo suficiente en polvo
Esa es la historia de otros "nosotros"

Una nueva zanja y varios comienzos nuevos
Asi que coge este corazon, pon parte de ti en el
Este final inesperado del que dependo
Sera la historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
Podria ser la historia de otros "nosotros"

Memorias contigo que ya pagué
Me cuesta mucho el pensar en ti
Estoy colgando de una cuerda
Y antes de que acabemos para siempre
Me doy cuenta de lo rapido que empezamos
Estoy colgando de una cuerda

Y antes de que perdamos la esperanza,
Mi corazon es una de las causas
Dime si alguna vez lo quisiste

Tengo un gran plan a largo plazo con soluciones a corto plazo
Y un corazon deshecho para atrapar eclipses
Y presiono mi suerte confiando lo suficiente en polvo
Esa es la historia de otros "nosotros"

Una nueva zanja y varios comienzos nuevos
Asi que coge este corazon, pon parte de ti en el
Este final inesperado del que dependo
Sera la historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
Podria ser la historia de otros "nosotros"

Ahogandome, a tu lado
Donde estaré para recordarte
Que aun estamos los primeros
En la linea para
La primera fila
De los ultimos recursos

Una nueva zanja y varios comienzos nuevos
Asi que coge este corazon, pon parte de ti en el
Este final inesperado del que dependo

Tengo un gran plan a largo plazo con soluciones a corto plazo
Y un corazon deshecho para atrapar eclipses
Y presiono mi suerte confiando lo suficiente en polvo
Esa es la historia de otros "nosotros"

Una nueva zanja y varios comienzos nuevos
Asi que coge este corazon, pon parte de ti en el
Este final inesperado del que dependo
Sera la historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
La historia de otros "nosotros"
Podria ser la historia de otros "nosotros"



miércoles, 16 de marzo de 2016

San Francisco - 5 Seconds Of Summer, Spanish translation

Sorry for not updating in like ages, but im coming back to translate all this precious songs in Sounds Good Feels good hehe ;-)

Todavia puedo saborearte como si fuera ayer
Haciendo planes para conquistar el mundo, eras mas de lo que yo merecia
Te veo, corriendo por la arena, tu pelo larga volando por el viento
Nunca pense que acabaria

Las hojas caen de los arboles mas altos
Incluso las montañasse desmoronan en el mar
Aferrandome a los recuerdos
Y no los puedo dejar ir

Quiero volver a cuando comenzamos, a esa noche de verano
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo hicimos bien
Quiero volver a San Francisco, a la luz de la hoguera
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo tuvimos bien

Recuerdas ese fin de semana que salimos fuera de la ciudad?
Conduciendo hasta el infinito, abrazandote hasta que quedaste dormida
Sin ti, el holor de tu perfume
Me recuerda a cuando eramos libres, juro que todavia sigue acechandome

Las hojas caen de los arboles mas altos
Incluso las montañasse desmoronan en el mar
Aferrandome a los recuerdos
Y no los puedo dejar ir

Quiero volver a cuando comenzamos, a esa noche de verano
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo hicimos bien
Quiero volver a San Francisco, a la luz de la hoguera
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo tuvimos bien

No tenemos nada que decir, nada que decir
No digas una sola palabra, no digas una sola palabra
No tenemos nada que decir, nada que decir
No digas una sola palabra, no digas una sola palabra
Quiero volver a San Francisco, a la luz de la hoguera
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo tuvimos bien

Quiero volver a cuando comenzamos, a esa noche de verano
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo hicimos bien
Quiero volver a San Francisco, a la luz de la hoguera
Tu sabes, tu sabes, tu sabes, tu sabes que lo tuvimos bien

No tenemos nada que decir, nada que decir
No digas una sola palabra, no digas una sola palabra
No tenemos nada que decir, nada que decir
No digas una sola palabra, no digas una sola palabra


Waste The Night - 5 Seconds Of Summer, Spanish translation

Yo necesito tu amor, necesito tu amor

El sabor en tu lengua, el humo en tus pulmones
Y yo necesito tu amor, necesito tu amor
La sal en tu piel, esta atrayendome
Necesito tu amor, y yo necesito tu amor

No quiero decir adios a otra noche mas
Y ver como te vas
No la quiero dejar arder en las luces de la ciudad
Y cometer los mismos errores

Esta vez,
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche

El rasguño de tu voz, no me deja opcion
Y no me rendire, no me puedo rendir

No quiero decir adios a otra noche mas
Y ver como te vas
No la quiero dejar arder en las luces de la ciudad
Y cometer los mismos errores
Esta vez,
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche

No la quiero dejar arder en las luces de la ciudad
No quiero cometer los mismos errores
No quiero decir adios a otra noche mas
Y ver como te vas
No la quiero dejar arder en las luces de la ciudad
Y cometer los mismos errores
Esta vez,
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla
No quiero desperdiciar esta noche
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla
Yo no quiero desperdiciarla, no quiero desperdiciarla

domingo, 15 de noviembre de 2015

Money - 5 Seconds Of Summer, Spanish transation

Okay this was so wird to translate so dont fuck up with me lol

Toma mi dinero

Vaqueros negros, camisetas blancas, Converse negras
Sabes que ella lo hace bien
Pelo azul, ojos azules, la vi,
No pude hacer nada, y estaba como
" Quiero formar, formar, formar parte de tu juego
Quiero saber, saber tu segundo nombre
Si nos pudieramos ir, ir, no seria lo mismo
Por que ahora mismo estas rompiendo con mis esquemas"

Todo el mundo apuesta grande esta noche
En unas horas estaremos como...

Toma mi dinero, coje mis llaves
Conduce este cohe por el auto-servicio por favor
Desde el cielo hasta el techo, robando y mangando
Todos los de aqui pillan la sensacion de...

Ooooh ooooh
Toma mi dinero

La noche, desmayado en Tokyo
Nueva York, Los Angeles, Chicago
Les dijo a sus amigas que estabamos en el espectaculo
Backstage, dejemoslas entrar
"Ellas quieren formar, formar, formar parte del juego
Quieren saber, saber lo que tenemos que decir
Y en la primera fila, te estas volviendo loca
Y en la ultima fila, estas rompiendo mis esquemas"

Todo el mundo apuesta grande esta noche
En unas horas estaremos como...
Toma mi dinero, coje mis llaves
Conduce este cohe por el auto-servicio por favor
Desde el suelo hasta el techo, robando y mangando
Todos los de aqui pillan la sensacion de...

Toma mi dinero, coje mis llaves
Conduce este cohe por el auto-servicio por favor
Desde el cielo hasta el techo, robando y mangando

Todos los que estais aqui, todos podeis...

Tomar mi dinero, coger mis llaves
Conducir este cohe por el auto-servicio por favor
Desde el cielo hasta el techo, robando y mangando
Todos los de aqui pillan la sensacion de...
Ooooh ooooh
Toma mi dinero, toma mi dinero


Outer Space / Carry On - 5 Seconds Of Summer, Spanish translation

This is of my favvs from sgfg but difficult to translate :-)

Outer Space:

Todavia puedo saborear el oceano, como si fuera ayer
Dijiste que siguera cogiendote de la mano y,
La lluvia llego muy deprisa, pero te esperare
Para que me quieras otra vez

Supongo que estaba huyendo de algo,
Estaba corriendo de vuelta ati
Perdido aqui en Londres, sin nada
Aun sigo corriendo de vuelta a ti
Si pudieras quererme otra vez,
Podria dejarlo ir todo

Si fuera una isla en busca de naufragos
Quiza te encontraria aqui y,
La lluvia llego muy deprisa, pero te esperare
Para que me quieras otra vez

Supongo que estaba huyendo de algo,
Estaba corriendo de vuelta ati
Perdido aqui en Londres, sin nada
Aun sigo corriendo de vuelta a ti
Si pudieras quererme otra vez,
Podria dejarlo ir todo

La noche mas oscura fue tan brillante contigo a mi lado
La noche mas oscura fue tan brillante contigo a mi lado
La noche mas oscura fue tan brillante contigo a mi lado
La noche mas oscura fue tan brillante contigo a mi lado

Nada como la lluvia, nada como la lluvia
Cuando estas en el espacio exterior, cuando estas en el espacio exterior

Nada como la lluvia, nada como la lluvia
Cuando estas en el espacio exterior, cuando estas en el espacio exteriorNada como la lluvia, nada como la lluvia
Cuando estas en el espacio exterior, cuando estas en el espacio exteriorNada como la lluvia, nada como la lluvia
Cuando estas en el espacio exterior, cuando estas en el espacio exterior
Quiereme como lo hiciste, quiereme como lo hiciste
Te daria lo que fuese, te daria lo que fuese
Quiereme como lo hiciste, quiereme como lo hiciste
Te daria lo que fuese, te daria lo que fuese

Carry On:

Sigue adelante, deja que los buenos tiempos rulen
Sigue navegando, deja que tu ruta se despliegue,
Que no sera muy larga, no sera muy larga, no sera muy larga
Sabes que las cosas van a mejorar, sabes que las cosas mejoraran

Di una oracion por todos los huesos rotos
Porque a quien le importa? Nos vamos ya a casa
Que no sera muy larga, no sera muy larga, no sera muy larga
Sabes que las cosas van a mejorar, sabes que las cosas mejoraran

Tengo un pie en la vida de oro, un pie en el canalon
Muy cerca del otro lado, pero muy lejos del milagro
Tengo un pie en la vida de oro, un pie en el canalon
Muy cansado de arrastrar la guerra, que me esta hundiendo
Deja que los buenos tiempos rulen
Deja que los buenos tiempos rulen

Sigue adelante, sigue viva la ignorancia
Moviendonos adelante, sobrevive la inocencia
No sera muy larga, no sera muy larga, no sera muy larga
Sabes que las cosas van a mejorar..

lunes, 5 de octubre de 2015

Heartache On The Big Screen - 5 Seconds Of Summer, Spanish translation

Hey there, this songs is kinda original i think :-)


Todo empezo, como en la peliculas
Pero termino, como una mal sueño
Se abre la cortina, oigo rugir al publico
Esto es una repeticion, ya lo habia visto antes

Rebobinemos hacia el principio, antes de que todo se fuera al traste
Que esta pasando?
Avanzando rapido al final, despues de que se vayan todos a casa
Y lo olviden todo de una vez

Esto no es una pelicula que quiero ver
Un tragica historia, protagonazida por tu y yo
Grita "Corten!", estamos atrapados dentro de esta escena
Angustia en la gran pantalla
El reloj esta haciendo "tictac", y estoy sin tiempo
La camara sigue grabando, y olvide mi frase
Mi guion esta rasgado, y ahora lo veo
Esto es angustia en la gran pantalla
Esto es angustia en la gran pantalla

Las cortinas se cierran, menudo cliche
Como la historia de un mal dia
Atras a la primera seccion, que fue donde empeze
Mientras sigo aqui de pies, con el corazon roto

Avanzando rapido al final, despues de que se vayan todos a casa
Y lo olviden todo de una vez

Esto no es una pelicula que quiero ver
Un tragica historia, protagonazida por tu y yo
Grita "Corten!", estamos atrapados dentro de esta escena
Angustia en la gran pantalla
El reloj esta haciendo "tictac", y estoy sin tiempo
La camara sigue grabando, y olvide mi frase
Mi guion esta rasgado, y ahora lo veo
Esto es angustia en la gran pantalla

Si Hollywood pudiera verme ahora
Tengo el papel protagonista
Pero no lo hara, asi que seguire actuando asi, actuando como un imbecil

Esto no es una pelicula que quiero ver
Un tragica historia, protagonazida por tu y yo
Grita "Corten!", estamos atrapados dentro de esta escena
Si...
El reloj esta haciendo "tictac", y estoy sin tiempo
La camara sigue grabando, y olvide mi frase
Mi guion esta rasgado, y ahora lo veo
Esto es angustia en la gran pantalla

Esto es angustia en la gran pantalla
Angustia en la gran pantalla